Teksteissä jotain vikaa

Palautteita sivuston toimintaan liittyen ja toiveita uusista toiminnoista

Re: Teksteissä jotain vikaa

ViestiKirjoittaja Addie » La Kesä 16, 2012 11:35 pm

itsekin käytin noin 10+ vuotta bsplayeriä, mutta nykysten mp4:ten myötä olen siirtynyt vlc playeriin niin on aina subit toiminut, bs:llä ei.
Addie
Suomentaja
Suomentaja
 
Viestit: 28
Liittynyt: Su Tammi 22, 2012 1:17 am

Re: Teksteissä jotain vikaa

ViestiKirjoittaja jolla92 » Su Kesä 17, 2012 2:18 pm

Addie kirjoitti:itsekin käytin noin 10+ vuotta bsplayeriä, mutta nykysten mp4:ten myötä olen siirtynyt vlc playeriin niin on aina subit toiminut, bs:llä ei.

Niin VLC toimii aina
jolla92
 
Viestit: 14
Liittynyt: Ti Loka 25, 2011 5:33 pm

Re: Teksteissä jotain vikaa

ViestiKirjoittaja odefix » Ke Heinä 17, 2013 5:21 pm

Toinen asia, että .srt muoto olisi paljon parempi.
PS3 esimerkiksi tukee sitä paremmin (tai tarkemmin sanottuna PS3 Media Server).


Itse käytän serviio nimistä media serveriä.
.subien kanssa ei ole mitään ongelmaa, ja eiköhän se pleikankin tunnista.

Toimii myös meidän lg-telkun ja dlna:n kanssa.
odefix
 
Viestit: 12
Liittynyt: Ma Kesä 25, 2012 8:19 pm

Re: Teksteissä jotain vikaa

ViestiKirjoittaja sirandy » Pe Syys 13, 2013 1:51 am

Ite olen huomannut, että BSplayerillä on kaikkein helpointa näpytellä ajastus kohdalleen, jos tarve vaatii :ugeek:
Kaikki on elämässä koettu, vain suomennokset puuttuu!
Avatar
sirandy
 
Viestit: 48
Liittynyt: Ma Joulu 31, 2012 8:20 am
Paikkakunta: Espoo

Re: Teksteissä jotain vikaa

ViestiKirjoittaja 99owwaH » La Syys 14, 2013 11:21 pm

WXP, ffdshow, MPC,vobsub, haali ja .srt on vieläkin toimiva combo. Ei roskaa, mainoksia, vakoilua, vuotamista ja turhaa silmäkarkkia, toimii kuin Buick.
Viisaudella on rajansa, tyhmyys on rajatonta.
TEKSTITYS SIVU vaiko TEKSTITYSSIVU siinäpä vasta pulma.
Avatar
99owwaH
Suomentaja
Suomentaja
Moderaattori
 
Viestit: 184
Liittynyt: Su Huhti 08, 2012 1:44 am

Re: Teksteissä jotain vikaa

ViestiKirjoittaja jhu » Ke Loka 30, 2013 8:38 pm

Kertokaas nyt viisaammat, miksi uusimman HIMYM-jakson (S09E07) tekstitykset näkyvät srt-muunnon jälkeen kahteen kertaan? Mediatoistimena on WD TV Live HD, joka ei osaa sub-tekstien rivinvaihtokoodia, vaikka muuten osaakin ne näyttää. Siksi siis muunnos srt:ksi.

Tietokoneella VLC:llä näkyy tietenkin oikein, mutta kun nämä mieluumin katsoisi isolta ruudulta.
jhu
 
Viestit: 3
Liittynyt: Ti Loka 29, 2013 11:02 pm

Re: Teksteissä jotain vikaa

ViestiKirjoittaja racer » Ke Loka 30, 2013 8:44 pm

Käytän samanlaista laitetta, ja itse en ole koskaan moiseen ongelmaan törmännyt. Poista kaikki tekstitiedostot, ja muunna uudestaan ne subit.

Näin nyt ainakin ensihätään.


Muoks: Muunnatko ne subit subtitle workshopilla? Ite muunnan ainakin, ja aina on toiminut.
Avatar
racer
Suomentaja
Suomentaja
 
Viestit: 88
Liittynyt: Su Loka 16, 2011 11:58 am

Re: Teksteissä jotain vikaa

ViestiKirjoittaja jhu » Ke Loka 30, 2013 9:00 pm

racer kirjoitti:Käytän samanlaista laitetta, ja itse en ole koskaan moiseen ongelmaan törmännyt. Poista kaikki tekstitiedostot, ja muunna uudestaan ne subit.

Näin nyt ainakin ensihätään.


Muoks: Muunnatko ne subit subtitle workshopilla? Ite muunnan ainakin, ja aina on toiminut.

Olen yrittänyt muuntaa nämä tekstit SW4:llä, SW2.51, Aegisubilla, mutta kaikilla lopputulos on sama. Siksipä täällä kyselenkin, koska tämä on ensimmäinen kerta kun tähän törmään ja olen kyllä lataillut subeja vuodesta nakki ja papu.

Outoa on, että esim. EditPadilla avattuna tiedostossa ei ole mitään vikaa, eikä tekstejä ole kahteen kertaan, mutta tuntuu siltä, että joku kappaleenvaihtokoodi aiheuttaa tuon ilmiön.

Edit. Ja tosiaan olen aina poistanut vanhat tekstit tietenkin. Moneen kertaan :).
jhu
 
Viestit: 3
Liittynyt: Ti Loka 29, 2013 11:02 pm

Re: Teksteissä jotain vikaa

ViestiKirjoittaja racer » Ke Loka 30, 2013 9:01 pm

Kokeilin itekin just noita samoja subeja, niin mulla ainakin onnistu ihan hyvin. Lataappa ne subit täältä uudestaan, ja kokeile muuntoa sitten. Subien kommenteissa oli jotain tuplasubijuttua.


Kokeilin omalla wd tv:llä yhteen videoon noita subeja, niin tuli ihan oikein. Oikeaan videoon en kokeillut, koska sitä mulla ei ole :D
Avatar
racer
Suomentaja
Suomentaja
 
Viestit: 88
Liittynyt: Su Loka 16, 2011 11:58 am

Re: Teksteissä jotain vikaa

ViestiKirjoittaja jhu » Ke Loka 30, 2013 9:13 pm

racer kirjoitti:Kokeilin itekin just noita samoja subeja, niin mulla ainakin onnistu ihan hyvin. Lataappa ne subit täältä uudestaan, ja kokeile muuntoa sitten. Subien kommenteissa oli jotain tuplasubijuttua.


Kokeilin omalla wd tv:llä yhteen videoon noita subeja, niin tuli ihan oikein. Oikeaan videoon en kokeillut, koska sitä mulla ei ole :D

No, kokeilin sitten ladata uudelleen ja voilá, nythän ne sitten toimivat. :roll:
Tosin paketissa oleva tiedostokin oli päivittynyt uudempaan, joten ehkä siinä selitys.

Kiitoksia joka tapauksessa.
jhu
 
Viestit: 3
Liittynyt: Ti Loka 29, 2013 11:02 pm

EdellinenSeuraava

Paluu Palautteet ja kehitysideat

Paikallaolijat

Käyttäjiä lukemassa tätä aluetta: Ei rekisteröityneitä käyttäjiä ja 1 vierailijaa