Palauteboksi

Palautteita sivuston toimintaan liittyen ja toiveita uusista toiminnoista

Re: Palauteboksi

ViestiKirjoittaja Tussaus » Pe Touko 27, 2016 1:58 pm

Rennie75 kirjoitti:
Tussaus kirjoitti:Moi,tästä varmaan on jo joku maininnut, mutta olen jo pitkään ihmetellyt, että miksi aloittaa jotain sarjaa suomentaa ja sitten se jätetään kesken ja sillä aikaa suomennetaan jotain ikivanhoja sarjoja urakalla, taikka niin tämä välillä vaikuttaa, kun katsoo mitä julkaistaan.

Mitkä ovat näitä "jotain ikivanhoja sarjoja"? Miksiköhän niitä ei saisi suomentaa? Mitä pitäisi ennemmin suomentaa mielestäsi?


Saa niitä suomentaa, mutta jos aloittaa jonkun sarjan suomentamisen, niin ei sitä tarvitsisi kesken kuitenkaan jättää.
Tussaus
 
Viestit: 7
Liittynyt: Su Touko 15, 2016 10:22 am

Re: Palauteboksi

ViestiKirjoittaja Sissi » Pe Touko 27, 2016 2:00 pm

Tussaus kirjoitti:
Rennie75 kirjoitti:
Tussaus kirjoitti:Moi,tästä varmaan on jo joku maininnut, mutta olen jo pitkään ihmetellyt, että miksi aloittaa jotain sarjaa suomentaa ja sitten se jätetään kesken ja sillä aikaa suomennetaan jotain ikivanhoja sarjoja urakalla, taikka niin tämä välillä vaikuttaa, kun katsoo mitä julkaistaan.

Mitkä ovat näitä "jotain ikivanhoja sarjoja"? Miksiköhän niitä ei saisi suomentaa? Mitä pitäisi ennemmin suomentaa mielestäsi?


Saa niitä suomentaa, mutta jos aloittaa jonkun sarjan suomentamisen, niin ei sitä tarvitsisi kesken kuitenkaan jättää.

Jos suomentajalla esimerkiksi loppuu kiinnostus sarjaan niin miksi hän suomentaisi sarjan loppuun? :roll:
Sissi
 
Viestit: 21
Liittynyt: Pe Tammi 18, 2013 2:33 pm

Re: Palauteboksi

ViestiKirjoittaja Tussaus » Pe Touko 27, 2016 4:01 pm

Eikö tätä tehdä suuremman asian hyväksi eikä vain itselleen? Ja suomentaisi edes kauden loppuun.
Tussaus
 
Viestit: 7
Liittynyt: Su Touko 15, 2016 10:22 am

Re: Palauteboksi

ViestiKirjoittaja jay » Pe Touko 27, 2016 5:57 pm

Tussaus kirjoitti:Eikö tätä tehdä suuremman asian hyväksi eikä vain itselleen? Ja suomentaisi edes kauden loppuun.

jos ei kiinnosta, niin ei kiinnosta.
ei tästä kukaan palkkaa maksa, nii ei voi mitään vaatiakaan.
ite lopetin aikoinani touhun, ku loppu mielenkiinto touhuun, etenkin tälläseen mankumiseen ja valittamiseen. :oops:
jay
 
Viestit: 130
Liittynyt: To Loka 20, 2011 11:19 pm

Re: Palauteboksi

ViestiKirjoittaja Tussaus » Pe Touko 27, 2016 6:32 pm

Ei sitten edes tarvitse aloittaa jos ei kritiikkiä kestä. Jos tällaisen sivuston aloittaa ja alkaa suomentaa, niin tuskin sä sitä ainoastaan itsellesi teet? Vai mikä tällaisten suomennos prokjektien tarkoitus on? Eikä nyt jonkun sarjan kesken jättäminen mua oikeasti niin paljon risoo, jotten voisi loppuun katsoa enkku teksteillä taikka ilman, mutta periaatteessa...
Tussaus
 
Viestit: 7
Liittynyt: Su Touko 15, 2016 10:22 am

Re: Palauteboksi

ViestiKirjoittaja Rennie75 » Pe Touko 27, 2016 9:31 pm

Tussaus kirjoitti:Ei sitten edes tarvitse aloittaa jos ei kritiikkiä kestä. Jos tällaisen sivuston aloittaa ja alkaa suomentaa, niin tuskin sä sitä ainoastaan itsellesi teet? Vai mikä tällaisten suomennos prokjektien tarkoitus on? Eikä nyt jonkun sarjan kesken jättäminen mua oikeasti niin paljon risoo, jotten voisi loppuun katsoa enkku teksteillä taikka ilman, mutta periaatteessa...

"mutta periaatteessa..."? Ei oikein nyt loppujen lopuksi avautunut sinun avautumisesi. Eli loppujen lopuksi et halunnut muuta kuin aiheuttaa paheksuntaa täällä? Olen muutamat suomennokseni julkaissut kylläkin aikoinaan toisaalla. Mutta suurimman osan nyt ja aina teen vain itselleni ainoastaan. Ja miksi niin teen voit ehkä kysyä. Sinä ja kaltaisesi ovat siihen ainoa ja tarvittava syy saisit vastaukseksi.
Rennie75
 
Viestit: 336
Liittynyt: La Loka 15, 2011 6:26 pm

Re: Palauteboksi

ViestiKirjoittaja Tussaus » Pe Touko 27, 2016 10:53 pm

Mitä pahennusta mä nyt aiheutin, se ei todellakaan ollut tarkoitus. Olen huomannut, että näillä subi sivustoilla ihmisillä on kovin herkässä toi palautteen ottaminen sen takia koska "teemme tätä vapaaehtoisesti". Tarkotin tuolla "periaatteessa" sitä, että jota olen toistanut, että jos aloittaa kauden suomentamisen, niin suomentaa sen kunnialla loppuun vaikkei kiinnostaisi, koska eikö näiden subien jakaminen ole yhteisen hyvän ja ilon jakaminen tai jotain. :geek:
Tussaus
 
Viestit: 7
Liittynyt: Su Touko 15, 2016 10:22 am

Re: Palauteboksi

ViestiKirjoittaja 99owwaH » La Touko 28, 2016 12:50 am

Palautteista yleensä

Koska jokainen, joka tekstejä suomentaa (tänne tai naapureille), tekee niitä täysin vapaaehtoisesti ja pyyteettömästi. Niin olisi kohtuullista laittaa palautetta vain tehdyistä teksteistä, joista toki otetaan rakentavaa palautetta vastaan. Tekemättömistä teksteistä saanee esittää toiveita ja kyselyjä.

Tyyliin "ihan paskat tekstit" annetulla palautteella ei ole merkitystä paskankaan vertaa, jos ei osaa/pysty kohdistamaan/tarkentamaan palautettaan tarkemmin. Sellaiselle palautteelle voi korkeintaan pieraista.

Ja "nyt oikoja järki käteen" komentit menee sokeille silmille kaikilta kommentoijilta jotka eivät itse ole julkaisseet ainoatakaan tekstitystä, koska eivät tiedä hevon halaistua siitä työmäärästä mitä yhden tekstityksen tekemiseen/oikolukemiseen tavalliselta jannulta menee(ainakin minulta(yleensä päivä/vuorotyön ja muun elämän ohella (ja silti siihen jää käännös/pilkkuvirheitä jotka kultasilmät kyllä huomaavat))).

Ja "jos ei viikkoon ilmesty tekstit, niin katson ilman" on "hetikaikkimullenyt" äiskän hemmottelemien tärkeilijöiden tai ei tekstejä oikeasti tarvitsevien lörpöttelyä jolla ei ole suomentajille höpönlöpön merkitystä, oikeasti tekstejä tarvitsevat kyllä osaavat odottaa mukisematta pidempäänkin. Jos ei perse kestä odottaa tekstejä siihen kun ne ilmestyvät niin laittakaa salvaa tai katsokaa ilman, mukisematta siitä tänne.

Ja se miksi joku sarja jää kesken/julkaisutahti hidastuu tai jää tauolle johtuu/johtunee yleensä suomentajan/jien henk. koht. tilanteesta kiinnostuksen lakkaamisesta/tekstit tulee jostain muualta/latausmäärien vähyydestä. Joskus yhden suomentajan poisjääminen ryhmästä katkaisee kamelin selän ja suomentaminen loppuu siihen/hidastuu rajusti. Joskus kantavan tekijän vaimo/mies kuolee yllättäen kohtu/kivessyöpään tai joskus taas windows'in pasianssi on kiinnostavampaa, joskus on töissä kiirettä, jokin muu on paljon hauskempaa/kiinostavampaa, moottoripyöräily/golf/toisten tekstitysten katselu/seksi uuden tyttiksen, kanssa puutarhanhoito, velat painaa, muija ei anna, aika menee vieraan vonkaamiseen ym.

Ja tuon innostuksen ja kiinnostuksen motivointi/palauttaminen niin, että se onnistuu joko alkuperäisen kääntäjän/ryhmän kohdalta tai saaden liikkeelle uuden/toisen tahon jääkin sitten teidän tekstien käyttäjien hoiviin siinä vaiheessa kun tekstit eivät teidän mielestänne tule riittävän nopeasti.

Suomentajakin on vain rajallinen ihminen.

Ja tähän vielä kiitoksen sanat erityisesti Mentorille ja MP:lle ja muille SubHeavenin suomentajille.

Ailahtelevasti kääntävä ja toivottavasti asiallisesti/ketään loukkaamatta kirjoittanut suomentaja joka yrittää olla antamatta vaikutelmaa, että hernemaissipakrikapussi olisi jumittunut nenään. :)
Viisaudella on rajansa, tyhmyys on rajatonta.
TEKSTITYS SIVU vaiko TEKSTITYSSIVU siinäpä vasta pulma.
Avatar
99owwaH
Suomentaja
Suomentaja
Moderaattori
 
Viestit: 184
Liittynyt: Su Huhti 08, 2012 1:44 am

Re: Palauteboksi

ViestiKirjoittaja Michael Pinmontagne » La Touko 28, 2016 8:22 am

Jos periaatteena pitäisi, että turha aloittaa suomentamista, koska ehkä en saa tätä loppuun, niin silloin en olisi aloittanut yhtään suomennosta.

Sarja saattaa mennä monta kautta, ja koska en ole kahdeksasta neljään työskentelevä asuntovelallinen, niin on mahdoton sanoa, mikä on tilanteeni tulevaisuudessa.

Jos joku sarja on jo valmiiksi jäljessä mutta toinen vielä tuore, niin luonnollisesti keskitytään siihen tuoreeseen, jotta edes osa pysyy ajan tasalla.

Välillä käy niin, että jäljessä oleviin tulevat tekstit muualta tai ne ovat tulleet telkkarista, niin turha niihin on enää käyttää resursseja.

Ei suomentajat herkkänahkaisia ole palautteen suhteen, mutta paha vastata kysymyksiin, että milloin tulee seuraavat tekstit, jos ei itsekään tiedä milloin ehtii niihin käydä käsiksi.
Se on myöhäistä ehkäistä, kun muija on jo paksuna.

michael.pinmontagne@gmail.com
Avatar
Michael Pinmontagne
Suomentaja
Suomentaja
Moderaattori
 
Viestit: 244
Liittynyt: Pe Loka 21, 2011 3:22 pm
Paikkakunta: Helsinki

Re: Palauteboksi

ViestiKirjoittaja Tussaus » La Touko 28, 2016 1:35 pm

Jees, mua ei viiveet haittaa ollenkaan, vaan tosiaan se, että tekee kunnialla loppuun sen minkä on aloittanut, ei muuta, ja en enää jatka tätä keskustelua. :ugeek:
Tussaus
 
Viestit: 7
Liittynyt: Su Touko 15, 2016 10:22 am

EdellinenSeuraava

Paluu Palautteet ja kehitysideat

Paikallaolijat

Käyttäjiä lukemassa tätä aluetta: Ei rekisteröityneitä käyttäjiä ja 2 vierailijaa

cron